「○○生まれ○○育ち

今日FB同IG俾佢洗版咁滯,仲勁過楊紫瓊。

呢個香港女仔將會喺日本AV出道,聽講之前喺香港有拍過電影,仲上過Viu嘅【戀講嘢】,有興趣嘅自己搵返嚟睇啦,呢度都係想同你講吓日文。

佢嘅賣點當然就係來自香港啦,「○○生まれ○○育ち(○○うまれ○○そだち)」呢個表達方式好常見,前面表示喺邊度出生,後面表示喺邊度成長。所以AV公司都大大隻字宣傳佢係「香港生まれ香港育ちの女の子」(香港土生土長嘅女仔)。

宣傳上另一個比較常見嘅字係「デビュー」(debut),係指初出道、首次登場嘅意思。留意呢個字唔係AV專用,介紹藝人、運動員等等時都經常可以見到,總之喺某個界別初次亮相時就可以用。

尋日先聽到話三上悠亜引退,今日就有香港新人デビュー,唔知聽日又有咩新聞呢?

資料來源:
faleno

網誌: 知識分享
様子見
ようすみ